ENTREVISTA A CHARO LACALLE

Profesora de Semiótica de la Facultad de Ciencias de la Comunicación de la Universidad Autónoma de Barcelona (España). Especialista en análisis de textos audiovisuales.

Autora de David Lynch. Terciopelo azul, Barcelona, Paidós, 1998 y de "Las series de autor" en Taller de escritura para televisión (comp. Por L. Vilches), Barcelona, Gedisa, 1999.

Estás trabajando en una investigación sobre series de ficción en el contexto europeo. ¿Puedes explicarlo brevemente?.

EUROFICTION es un Observatorio Europeo de la Ficción cuyo objetivo es el estudio de las series de ficción europeas. Se fundó en 1995 y está compuesto por cinco equipos de los siguientes países: España (Universidad Autónoma de Barcelona), Francia (Institut Nationel de l´Audiovisuel), Gran Bretaña (British Film Institute), Alemania (Universidad de Siegen) e Italia (Universidad de Florencia). El equipo de Italia, dirigido por la profesora Milly Buonano, coordina EUROFICTION, que cuenta con la colaboración del Observatorio Europeo del Audiovisuel (UE). Desde 1997, este organismo publica el informe anual de EUROFICTION, que recoge las aportaciones del año anterior (que cada equipo realiza en función de la producción anual de ficción de su propio país). En un segundo momento, la RAI y la editora John Libbey publican dicho informe anual en italiano e inglés respectivamente. Hasta ahora no se ha realizado un análisis específico de las series juveniles, pues EUROFICTION se ha concentrado principalmente en los factores relacionados con la producción, la programación y la recepción.

¿Son muchas las series de televisión para jóvenes con las que estáis trabajando?.

El equipo español realiza el seguimiento anual de todas las series de producción propia que se han emitido (en primera visión, sin tener en cuenta las reposiciones), durante el periodo correspondiente. En relación con las series juveniles, los programas examinados desde 1966 son los siguientes:

El joc de viure (TV3)

Al salir de clase (Tele 5)

Siete vidas (Tele 5)

Plats bruts (TV3)

Nada es para siempre (Antena 3)

Compañeros (Antena 3), que es una serie "federativa", es decir, para todos los públicos, pero se está dirigiendo cada vez más específicamente a los jóvenes, que constituyen una buena parte de su audiencia y la más apreciada por los publicitarios.

En un primer momento parece que todas las series tratan temas similares ¿En qué se diferencian unas series de otras?.

A pesar del evidente parentesco entre los diferentes programas que acabo de señalar, y más allá de la calidad y el "gancho" de cada serie concreta, se constatan diferencias importantes entre ellos, determinadas principalmente por exigencias de formato y de género. Por tanto, y aunque las relaciones sentimentales constituyan el material narrativo preferente de todas las series, a grandes rasgos podemos diferenciar entre:

  1. Seriales (Al salir de clase y Nada es para siempre) y series dramáticas (Compañeros), que giran casi exclusivamente en torno a la temática sentimental (amores, infidelidades, celos, amistad,...). Los otros elementos narrativos (relación con los padres, con los profesores, etc.) son más bien elementos contextuales. Naturalmente también hay diferencias importantes entre los dos seriales citados y la serie. Esta última, mucho más elaborada (por razones de tipo económico y de su proceso productivo), trabaja especialmente en contexto "social" y enmarca siempre las historias narradas en relación con los temas que preocupan a los jóvenes (droga, sida, anorexia, etc.).
  2. En las comedias (Siete vidas, Plats bruts), las relaciones sentimentales constituyen, junto con la amistad, "frames" interpretativos de los "estilos de vida" que ilustran las series.

¿En estos espacios se reflejan las inquietudes y deseos de los jóvenes o, por el contrario, las deforman con estereotipos que no responden a la realidad?

Tanto una cosa como la otra. Según me consta, todavía no se ha realizado ningún estudio en profundidad sobre este tema, pero los test cualitativos de las propias cadenas y las encuestas sobre el consumo televisivo ponen de relieve que los jóvenes toman como modelos a sus personajes favoritos y que los procesos de identificación con los mismos son muy fuertes. Al respecto, cabe señalar que los protagonistas juveniles de "Compañeros" ya cuentan cada uno con un club de fans.

Más que la utilización o deformación de estereotipos (casi inevitable en los productos de gran consumo) se puede decir que estas series deforman la realidad mediante la excesiva y sistemática simplificación de los conflictos que ponen en escena.

¿Cuáles son los estereotipos más frecuentes?.

En los seriales y series dramáticas los de siempre: el/la rebelde, el ligón, la vamp, el líder, el "patito feo", el bueno, etc. Casi siempre, un personaje reune varias características (que pueden ir modificándose a lo largo de la serie si así lo prefiere el espectador).

En las comedias, por el contrario, los personajes no suelen estar estereotipados (sino que más bien son "disparatados"), pero en muchos de sus comportamientos se recurre también al cliché.

¿Piensas que los jóvenes se identifican con los personajes de las series y con sus conflictos?.

En los dramas, sin duda alguna, ya lo hemos dicho antes. De hecho las cadenas sondean con gran atención los deseos del target para ir modelando personajes a medida. No creo que eso se produzca en las comedias. Como señalaba más arriba, la identificación que se puede dar aquí se refiere más bien a situaciones o a estilos de vida.

¿Hay diferencias en el tratamiento del tema de los jóvenes en las series de televisión de los diferentes países?.

A esta pregunta no se puede contestar con un sí o con un no rotundos. Para empezar, no todos los países producen el mismo tipo de series. Por ejemplo, en lugares donde está muy arraigada un cierto tipo de comedia o de serial "federativo" (para todos los públicos), como en Gran Bretaña, no hay tantos productos específicos para jóvenes como los que tenemos ahora aquí. Los jóvenes alemanes ven muchos policíacos (el producto estrella en ese país) y, según me consta, en Alemania no se ha experimentado la comedia juvenil. Quizás los productos más cercanos a los nuestros sean los seriales italianos ("un posto al sole", etc.)...

De todas maneras, dadas las grandes diferencias (tanto cualitativas como cuantitativas) entre la producción de ficción de los cinco países que integran EUROFICTION, es muy probable que los productos juveniles también sean muy distintos. Se requeriría un análisis de contenido específico para determinar las diferencias/semejanzas.